蝶恋花北宋欧阳修

小型盆栽

  【宋】欧阳修
花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草!墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼。
译文:盛开的花朵已经凋谢,又有一群可爱的小燕子从南方飞来了。那碧绿的小河围绕着的村落,是多么令人心旷神怡啊!到处都长满茂密的绿树,可就是找不到芳草!那低矮的墙内,有位少女正荡着秋千,而在她身后,有个男孩正要翻过高墙来偷看她呢!我只听见他们的欢声笑语渐渐地消失了,这多情的少女却反而因为没有人理睬自己而感到伤心和难过起来。

标签: 小型盆栽